Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Помните школьницу из Кобрина, победа которой на олимпиаде по немецкому возмутила некоторых беларусов? Узнали, что было дальше
  2. Хоккейное «Динамо-Минск» сотворило главную сенсацию в своей истории. Рассказываем, что произошло
  3. У культового американского музыканта, получившего Нобелевскую премию, нашли беларусские корни
  4. В сюжете госканала у политзаключенного была странная бирка на плече. Узнали, что это и для чего
  5. «Мне отказано в назначении». Женщина проработала 30 лет, но осталась без трудовой пенсии — почему так произошло
  6. МВД изменило порядок сдачи экзаменов на водительские права. Что нового?
  7. Погибший в Брестской районе при взрыве боеприпаса подросток совершил одну из самых распространенных ошибок. Что именно произошло
  8. По госТВ рассказали о том, как задержали экс-калиновца Максима Ралько. Похоже, он сам вернулся в Беларусь
  9. ВСУ нанесли удар по важнейшему для России заводу. Рассказываем, что он производит
  10. Первого убитого закопали в землю еще живым. Рассказываем о крупнейшей беларусской банде
  11. Умер беларусский актер и режиссер Максим Сохарь. Ему было 44 года


На днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Их заклеили чем-то похожим на изоленту. Информацию на английском языке сменили надписи на белорусском — и нередко с ошибками. Ситуацию агентству «Минск-Новости» прокомментировал начальник железнодорожной станции «Минск-Пассажирский» Александр Дрожжа.

На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by
На минском ж/д вокзале заклеили латиницу на информационных табло. Фото: blizko.by

Дрожжа рассказал, что «работа по обновлению информации на технических средствах ориентирования (ТСО) на объектах вокзального комплекса станции» проводится с декабря 2023 года.

«С учетом большого количества информационных указателей — более 800 штук — при их изготовлении, к сожалению, не удалось избежать ошибок, которые носят единичный характер и, в большинстве своем, связаны с правилом наращения числительных, — отметил он. — Работа по обновлению информации на ТСО продолжается, а выявленные недостатки будут устранены в ближайшее время».

Он также пояснил, почему некоторые надписи были заклеены чем-то, похожим на изоленту.

«Что касается надписей в информационных полях электронного табло, следует пояснить, что, в зависимости от конструкции, эти надписи исполнены различными способами, — объяснил Дрожжа. — В электронном виде — непосредственно на экране табло (светодиодный модуль), и в статичном виде — конструкции, прикрепленные на клеевой основе к табло. И замена последних в настоящее время невозможна по технологическим причинам, связанным с низкой температурой наружного воздуха. В связи с этим принято временное решение по заклеиванию информации на таких табло. После установления положительной температуры наружного воздуха конструкции будут заменены. Информационные надписи на табло у 22−24-го путей будут восстановлены в ближайшее время».

Напомним, на днях надписи на английском исчезли с информационных табло на железнодорожном вокзале в Минске. Заклеенными чем-то, похожим на изоленту, оказались все электронные табло в двух подземных переходах под путями. В здании самого вокзала все надписи только на белорусском или русском языках — но в некоторых заметили ошибки.

Избавиться от латиницы на указателях и информационных стендах в наименовании улиц и топографических объектов правительству поручил Александр Лукашенко в сентябре прошлого года. Он потребовал использовать только государственные языки. Спустя несколько дней глава Мингорисполкома Владимир Кухарев заявил, что таблички в городе заменят.