Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. В беларусских тюрьмах заставляют носить разные бирки. Так уже делала раньше одна страна — и властям Беларуси не понравится сравнение
  2. Со всей страны организованно свозят зрителей на концерты, придуманные невесткой Лукашенко. Сколько за это платят налогоплательщики
  3. «Наша Ніва»: Муж беларусской журналистки за границей не единственный, кто имеет паспорт прикрытия
  4. Что с деньгами, которые должен был получить фонд пропавшей Анжелики Мельниковой? Вот что узнало «Зеркало»
  5. Чиновники рассказали, какие товары могут подорожать в ближайшее время. Поясняем, с чем это связано
  6. В Беларусь пытались ввезти рекордную контрабанду взрывчатки. Вот что узнало «Зеркало» о водителе
  7. Торговые войны, падение цен на нефть — каких курсов ждать в апреле: прогноз по валютам
  8. Кочанова возмутилась жертвой прав ради политики, но не вспомнила о репрессиях в Беларуси
  9. В ближайшее время Россия, вероятно, нанесет очередной массированный удар по Украине — ISW
  10. «Неважно, остаются работать или же уходят на пенсию». Нанимателей попросили предоставить данные по сотрудникам — для чего
  11. Беларусы используют лайфхак, чтобы быстрее получить шенген. Узнали, что за он
  12. «Ждем, когда появится». Бывший муж Анжелики Мельниковой рассказал, где сейчас он и дети и знает ли о местонахождении спикерки КС
  13. Официальные профсоюзы бьют тревогу из-за пенсий и зарплат бюджетников. Что с ними не так


В Ливии продолжают искать пропавших без вести и находить тела погибших в результате катастрофического наводнения. В пятницу ООН заявила, что большинства жертв можно было избежать, если бы власти Ливии своевременно оценили уровень угрозы и начали эвакуацию, пишет Русская служба Би-би-си.

Пострадавшие после наводнения районы в Дерне, Ливия, 13 сентября 2023 года. Фото: Reuters
Пострадавшие после наводнения районы в Дерне, Ливия, 13 сентября 2023 года. Фото: Reuters

Реакция властей на катастрофу в первые двое суток тоже была преступно медленной и неадекватной, считают международные наблюдатели. Это связано с тем, что уже более десяти лет за власть в Ливии борются две политические силы, каждая из которых создала свое собственное правительство.

Политики с обеих сторон призывают начать расследование причин трагедии. Администрация, базирующаяся в Триполи, признала, что столь масштабные последствия связаны с политической нестабильностью в стране и слабыми институтами.

По информации Красного Креста, уже известно о гибели более 11 тысяч человек. Однако мэр портового города Дерна Абдулменам Аль-Гаити считает, что только в его городе погибло около 20 тысяч жителей, просто их тела еще не нашли, и они числятся пропавшими без вести.

Хронология катастрофы

Воскресенье, 10 сентября: в результате проливных дождей, вызванных ураганом «Даниэль», произошло обрушение двух дамб вблизи средиземноморского города Дерна.

Понедельник, 11 сентября: к утру потоками воды смыты целые районы Дерны.

Среда, 13 сентября: прибыла первая международная помощь, но премьер-министр Ливии заявил, что страна примет только то, что сочтет необходимым.

Четверг, 14 сентября: лишившиеся крова жители Дерны начали уезжать в другие районы страны.

Спасатели и жители других приморских городов находят тела погибших в Дерне, выброшенные на пляжи в 100 км от эпицентра катастрофы.

Десятки тысяч человек остались без крова.

Эпидемиологи предупреждают, что следующим испытанием для Ливии с большой долей вероятности станут эпидемии из-за масштабного разлива загрязненной воды.

По оценкам инженеров из других стран, обрушение дамб, ставшее главной причиной трагедии, произошло из-за нарушений при их строительстве.

Также, по их мнению, гибель целых городских районов произошла из-за нарушений норм городского планирования, необходимых для прибрежных населенных пунктов.

По словам местных властей, в некоторых районах Дерны уже подведено электричество и круглосуточно ведутся работы по восстановлению электроснабжения. Сюда поступает гуманитарная помощь.

Так как под рухнувшими постройками и в паводковых водах в городе Дерна остается большое количество разлагающихся тел, местные власти расследуют угрозы для здоровья в городе и, по их словам, готовы принять соответствующие решения.

Специалисты утверждают, что тела, остающиеся под завалами, не представляют угрозы инфекции.

«Вера в то, что трупы станут причиной эпидемий, не подкреплена доказательствами», — говорит Пьер Гийомар, руководитель отдела судебно-медицинской экспертизы Красного Креста.

«Тела людей, погибших от ран, полученных в результате стихийного бедствия или вооруженного конфликта, практически никогда не представляют опасности для здоровья населения. Те, кто выжил в таком событии, как стихийное бедствие, с большей вероятностью распространят болезнь, чем мертвые тела», — объясняет эксперт.

Однако, по данным Всемирной организации здравоохранения, трупы, остающиеся в воде или рядом с источниками воды, могут привести к риску для здоровья, и именно это беспокоит некоторых жителей Дерны, хотя точная картина на местах до сих пор неясна.